其實我開車最常聽的,也最喜歡的是鄧麗君的日文歌系列。
某個年代的日文歌,帶著某種夜都市的落寞感,可能是小時候就在這些場所走闖,耳濡目染之下被滲透入心。

我其實很感謝這些歌。
在我孩童階段的黑暗期,當我寂寞地想哭時,只要唱著つぐない,我就會回到那個父母都在身邊的小學二年級:歌聲不停,我就會一直活在那裡。

這邊就不附歌詞了,只附上[つぐない]償還的歌詞大意。


透過窗戶夕陽照射進來的房間裏,留存著你的氣息。
我一個人生活,回憶泛起心頭。
牆壁上的裂痕依舊(如我受傷的心)顯現在那裏。

想著如何償還這段戀情,但還是分了手。
我這樣的女人,請你不要忘記了。
過於溫柔的你,像個孩子似的你,明天就要和你成爲陌路人了。

心中牽掛的仍然是你。你要控制,少抽些煙。
不要被我倆過去的生活束縛了,去找個比我更可愛的女人吧!

想著如何償還這段戀情,那就是背負著沈重的包袱。
試著離開這條街另尋他處開始新的生活去吧。

一個人獨自飲酒,一個人獨自做著淒涼的夢。
明天就要和你成爲陌路人了。

想著如何償還這段戀情,但還是分了手。
我這樣的女人,請你不要忘記了。
過於溫柔的你,像個孩子似的你,明天就要和你成爲陌路人了。



同場加映
テレサ・テン - 愛人 (償還之後我就會唱這首)


グッド・バイ・マイ・ラブ ~Goodbye My Love~(這是我後來長大之後的愛歌)

 

--
尽して 泣きぬれて そして愛されて

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Huskyman Xu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()